Trabajo final CP2019
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

Propuesta TP Final - Sorichetti, Julia y Mariani, Yanina - Comisión 23 - Segundo Cuatrimestre 2023 UBA

2 participantes

Ir abajo

Propuesta TP Final - Sorichetti, Julia y Mariani, Yanina - Comisión 23 - Segundo Cuatrimestre 2023 UBA Empty Propuesta TP Final - Sorichetti, Julia y Mariani, Yanina - Comisión 23 - Segundo Cuatrimestre 2023 UBA

Mensaje por juliasorichetti Lun Nov 07, 2022 10:16 am

Hola Leandro!

Soy Julia Sorichetti, y junto con Yanina Mariani proponemos como tema de trabajo práctico analizar la campaña de Primavera-Verano 2023 de la marca de indumentaria argentina Ay Not Dead titulada “Touched by the hand of God.” No puedo adjuntar los Adjunto de instagram y ni del sitio oficial de la marca, pero puedo enviar por mail si hace falta. La colección presenta ropa que sigue la corriente de moda Athleisure (ropa que imita los cortes y textiles de la ropa deportiva pero con la intención de que sea usada casualmente).
Lo que nos llamó la atención de la campaña es el uso de la frase “tocado por la mano de Dios”, traducida al inglés, como titular de una campaña de ropa que no tiene imágenes u otras referencias a Diego Maradona. No es una colección “del Mundial” tampoco. Por lo que observamos, parece no haber correlación entre lo que se está vendiendo y la cita traducida.
Las preguntas que nos hacemos son: ¿cómo la cultura masiva se apropia de las frases célebres y del imaginario maradoniano para interpelar al público? A todo esto: ¿a qué público está apuntando, si no reconoce a Maradona directamente?

juliasorichetti

Mensajes : 1
Fecha de inscripción : 06/11/2022

Volver arriba Ir abajo

Propuesta TP Final - Sorichetti, Julia y Mariani, Yanina - Comisión 23 - Segundo Cuatrimestre 2023 UBA Empty Re: Propuesta TP Final - Sorichetti, Julia y Mariani, Yanina - Comisión 23 - Segundo Cuatrimestre 2023 UBA

Mensaje por Admin Mar Nov 08, 2022 8:57 am

Hola, veo medio complicado el objeto por el alcance... no es tan raro -digamos- la utilización del inglés para una campaña (y más en AYND, digamos). Están indagando en lo que -supuestamente- el público (que no sabríamos cuál sería) se apropia (o no) de algo que quizás no entiendo (o sí).
Tampoco diría que la CM se apropia de Maradona... porque Maradona ES cultura de masas (aunque no solamente, claro). Y no es novedad explotar eso, claro.
Contrapropuesta: pueden ver la campaña, y qué implicancias tiene este uso "sucio" de Maradona (ropa no deportiva, usando el inglés) y qué implicancias tiene eso en lo terriblemente polisémico que es el personaje.
Avancen y miren cómo abordarlo conceptualmente.
Saludos

Admin
Admin

Mensajes : 127
Fecha de inscripción : 15/10/2015

https://tpculturapopular.foroargentina.net

Volver arriba Ir abajo

Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.